Indopat.nl

De Uitvaart

Selamat Jalan, Singa

Zeer bedroefd, maar met een onuitwisbare herinnering hebben wij veel te vroeg afscheid moeten nemen van onze dierbare papa, neef, broer, zwager, oom en vriend. Patrick, we zullen je allemaal missen, en je nooit vergeten, hoop dat je een goede tijd beleefd daarboven.

Selamat Jalan, Singa

 

 

 

Afscheid

bij het ouderlijke huis

     

Hier staan we dan,

familie en je beste vrienden.

Patrick,

Je bent hier geboren,

opgegroeid

en ook gestorven.

We hebben allen op onze eigen manier van je genoten.

Vaak met een lach,

maar soms ook met een traan.

Maar vandaag is ons allerlaatste afscheid van jou bestaan.

Jouw vrienden willen op een gepaste wijze de laatste groet

bij jouw ouderlijke huis.

Dus voor de laatste keer,

deze 100.000 klapper met veel geknal en gesuis.

 

SELAMAT JALAN,

SINGA

John

Programma uitvaart Patrick

(27jan. 2005)

 

Binnenkomst: Van de genodigden.

Muziek:              Lichte muziek

 

Binnenkomst: Van Patrick

Muziek:             MIMPIE SEDIH (droevige dromen)

                             Edo Hartsteen en Myrna Thomson

 

Spreker           Mark Veldman (uitvaartbegeleider)

Muziek:             ONLY A FOOL BREAKS HIS OWN HEART

                            Byron Lee

 

Spreekster:    Sjoukje (schoonzus)

                             Uit naam van Sonny (broer)

Muziek:               MY TIME HAS COME

                             Destiny`s child

 

Spreker:          John (vriend)

Spreekster:    Saskia (vriendin van Patrick)

Muziek:               LAMBAIAN BUNGA (wuivende bloem)

                             Mus Mulyadi

 

Spreker:           Frans (vriend)

Muziek:               MY WAY

                             Herman Brood

 

Spreker:           Richard (vriend)

Muziek:              THE LION SLEEPS TONIGHT

                            Tight fit

 

Spreekster:    Monique (moeder van zijn kinderen)

Muziek:              HOW AM I SUPPOSED TO LIVE WITHOUT YOU

                            Michael Bolton

 

Spreekster:    Linda (zus)

Muziek:              SOMEONE LOVES YOU HONEY

                            June Lodge

 

Stilte:               1 minuut

 

Spreker:          Mark Veldman (uitvaartbegeleider)

                            Nodigt de mensen uit om na de begrafenis naar Donkey Shot te komen en  geeft

                             uitleg over de rozen.

Muziek:           Lichte muziek bij het verlaten van de zaal.

 

 

Saya Ipar

(Mijn zwager)

 

Hier zitten we dan met z`n allen helemaal voor jou,

en dat al na 5 lange dagen in diepe rouw.

 

Hoe kon je dit toch in hemelsnaam laten gebeuren,

ik hoor je nu al zeggen je moet niet zo zeuren.

 

Maar weet je daad werkelijk wat je ons hebt aangedaan,

of is dat nog moeilijk voor je te verstaan

 

Je miste Ma, dat is een feit,

maar zijn we je daarom nu al kwijt.

 

Er waren meer problemen in jou bestaan,

maar Pat die zijn er om op te lossen, daar loop je toch niet bij vandaan.

 

Waarom liet je ons niet toe, je de goede weg op te leiden,

en bleef je maar  steeds tegen ons strijden.

 

Ik hoor je nog zeggen dat doe ik alleen dat red ik wel,

maar op den duur werd alles teveel en ging het te snel.

 

Kijk nou eens naar je 2 prachtige meiden,

ze kwamen je toch bijna elk weekend met hun enthousiasme verblijden.

 

Daar is nu abrupt een einde aangekomen,

weg papa Patrick , nu kunnen ze alleen nog maar over je dromen.

 

Ook heb je mama Monique voor een heel moeilijk dilemma gezet,

had toch eens iets beter nagedacht Indo Pat.

 

Je grote liefde Saskia heeft ook intens veel verdriet,

en ik hoop dat je dat nu van boven ook allemaal echt ziet.

 

De eerste dag heeft de hele familie bij ons stil voor zich uit zitten staren,

omdat er voor jou daden echt geen woorden waren.

 

Eergisteren hebben jou vrienden bij elkaar gezeten,

er werden oude verhalen opgehaald maar ze hebben ook om je gehuild dat mag je gerust wel weten.

 

Je bent nu bij Pa en Ma en hopelijk heb je de goede keuze gemaakt,

maar wij zijn je voorgoed kwijt en dat is iets wat ons allemaal ontzettend raakt.

 

SELAMAT JALAN, SINGA

Sjoukje

 

 

Saudara

(broer)

 

  Vandaag ben ik mijn broer verloren.

Je bent weggegaan zonder een groet.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

En nu je weg bent, weet je niet wat dat met me doet.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

Wat blijft zijn de herinneringen.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

Aan vroeger thuis, het stappen en zoveel andere dingen.

  Vandaag ben ik mijn broer verloren.

En dat houdt nu allemaal op te bestaan.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

De allerliefste papa voor zijn meiden.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

We zullen er alles aan doen om ze te begeleiden.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

Het is nog zo onwerkelijk, ik ga je vreselijk missen.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

En naar het hoe en waarom zal ik altijd blijven gissen.

 

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

Vandaag ben ik mijn broer verloren.

 

   

Uit naam van Sonny

Voorgedragen door Sjoukje

 

 

 

Saya teman

(mijn vriend)

 

Patrick, goeie vriend.

Jongen, waarom nou!!

Niemand, die hier aanwezig is om je de laatste groet of respect te tonen, had dit verwacht.

Zo raar en voor velen niet te bevatten.

Maar het was jouw keuze.

Niemand wist wat er echt in je speelde.

Ik en vele met mij kunnen het nog niet snappen,

maar we moeten ons er maar bij neerleggen.

 

Ik was zondag bij je broer en schoonzus.

Natuurlijk waren we in en in triest,

maar we praatten natuurlijk over wie je was en wat je door de jaren heen had uitgespookt.

We hebben gelukkig best een hoop gelachen.

Je was namelijk wel een ventje waar je niet snel omheen kon.

Je was altijd wel erg aanwezig.

Je hoefde nooit te roepen  “Patrick is in the house!!”

Nee hoor!!

Je liet wel merken dat je er was.

Nooit was het saai met jou in de buurt.

Patrick je was nooit saai.

 

Ik heb genoten van je impulsiviteit en je excessen.

Je had een hart van goud en dat heeft er toe geleid dat je er nu niet meer bent.

Stappen zal nooit meer hetzelfde zijn zonder jou.

 

Toen ik het slechte nieuws hoorde van Richard drong het niet meteen tot me door.

Ik dacht na het telefoontje: Heuh, wat wordt er net gezegd?

Na een kwartier viel het muntje.

Onbeschrijfelijk.

En zo zal iedereen zich gevoeld hebben.

Waarom Patrick?

Mijn hart gaat ook uit naar Monique en jullie kinderen Teri en Jane,

naar Sonny en Sjouk, naar Linda en naar de rest van de familie.

Naar Richard, France  en de rest van de Gang.

Mensen die wisten dat hij het moeilijk had en hem probeerden te helpen.

 

Het komt koud op ons dak vallen.

En niemand hier zal echt begrijpen wat hem er toe bracht om van ons weg te gaan.

Maar het was zijn keuze.

Dit wilde niemand. Maar ja, het is niet anders.

1 ding is zeker!! Wij de mensen die hier zijn, wij zullen hem nooit vergeten.

 

PATRICK, WIJ ZULLEN JE NOOIT VERGETEN!!

John

 

 

Saya Cinta

(Mijn liefde)

   

Lieve Patrick,

Ik was boos en nu ben ik heel verdrietig.

  Je doet me pijn,

maar ondanks dat weet ik dat je altijd bij mij en in m`n gedachten zal zijn.

  Ik wilde nog zoveel met je delen,

van je weten,

nog zoveel met je doen.

  Ik wilde met je lachen en huilen en ja vooral een heerlijke zoen.

Samen slapen,

samen wakker worden.

Ik wilde bij je zijn, want dat vond ik fijn.

  Maar jij wilde gaan; een beetje in de buurt van de maan.

Jij koos deze weg en liet mij staan.

  Ik zie je gezicht,

je stralende lach,

je fonkelende ogen zo mooi en zo sprekend.

  Je hebt jezelf bij mij voor altijd op mijn netvlies getekend.

  Ik zal je nooit vergeten.

 

DAG, LIEVE PATRICK!!

Saskia

- Dari hati ku-

(Van uit mijn hart)

 

Iedere morgen als ik wakker word en de pc aan zet en het msn-scherm zie, dan zie ik de naam: “ Dari Hatiku”  in hoofdletters met uitroeptekens verschijnen. Het is Patrick alias Indopat@hotmail.com.

Dari Hati ku was de laatste naam die Patrick zichzelf had gegeven op zijn MSN.

Vertaald vanuit het Indonesisch betekend dit:

 

“Van uit mijn hart”

-  Dari hati ku -

 

Pat was een Indo,  een pinda, een blauwe….

Zo richtte Pat ooit de “P.G.” op. De Pinda-Gang. Pat doopte dit later eigenhandig om in OPG: “Oldskool pinda-gang”.

Pat zijn “Gang” was niet alleen voor zijn mede-indo’s maar ook voor al zijn andere geliefde gabbers.

Pat hield van iedereen. Pat was een leider. Pat was een natuurlijke leider, een aanjager.

Pat kon andere mensen zich beter laten voelen. Pat kon mensen aan het lachen maken. Pat, die mooie Indo, die stoere Indo met zijn mooie en beminnelijke lach…

Pat was een Indo, een trotse Indo. Pat miste de Indische sfeer van vroeger. Pat had het er zo nu en dan over. Na de dood van zijn Opa, zijn vader en recent ook zijn moeder was er steeds weer iets van

 zijn Indische cultuur verloren gegaan.

 

Pat had dat graag anders gezien maar had dan ook het voornemen de Indische cultuur te blijven uitdragen. Met gepaste maar onvervalste Patrick-trots liet Pat dan ook graag zijn Indonesische tattoo zien.

Pat had zijn sterrenbeeld in het Indonesisch op zijn lichaam laten tatoeëren.

“Singa” ofwel leeuw.

 

Dat Pat een Indo was bleek soms ook uit zijn taalgebruik. Patje sloot onze gesprekken steevast af met:

Hey Indo, Selamat hè !

Ofwel vrij vertaald vanuit het Indonesisch: Hey Indo, ik zie je, hè…

 

Helaas Patrick, ik zie je niet meer in dit leven. Misschien later in een ander leven.

Daar waar jij mij en de rest van ons waarschijnlijk nu al opwacht.

Maar voor nu en in dit leven dat wij nog moet leiden en nu ook moeten lijden met een lange ”ij”,

zeg ik je mede namens de jongens van de jouw zo geliefde Pindagang

en de jongens van de jouw vroeger ook zo geliefde B-team:

 

Dari Hati kami: Kami cinta padamu!

Vanuit ons hart : Wij houden van jou !

 

SELAMAT

    Frans

 

    Indo Pat

Jouw eeuwige lach.

Mijn eeuwige traan.

In mijn gedachte zal je blijven voortbestaan.  

Jij was voor mij een broer.

Jij was voor mij een vriend.

Of is het de dood waarin ik jou nu terugvind.  

Jij hield veel van visite.

Jij hield ook een beetje van mij.

Jij was iemand die niet hield van gezeur en gebakkelei.  

Jij was een optimist.

Jij was een pessimist.

Het doet mij heel veel pijn als ik jou daar zag liggen in die kist.  

Jij hield heel veel van je kinderen.

Jij hield heel veel van gein.

Jij was een echte Indo en dat zal altijd wel zo zijn.  

Jij was altijd heel gul.

Jij werd door velen bemind.

Vaak als we samen waren dan dronken we een pint.

Iedereen vraagt zich af waarom.

Iedereen denkt hoe heeft het zover kunnen komen.

Er is haast geen verklaring waarom jij je van het leven hebt ontnomen.

 

PATRICK,

SAMPAI BERTEMU LAGI, TEMAN SAYA.

Tot weerziens, mijn vriend.    

Richard

   

Saya ayah

(mijn vader)

   

Weet niet goed waar ik beginnen moet.

Zoveel vragen, maar helaas geen antwoorden.

Denk dat iedereen graag wil weten waarom.

Waarom je dacht, dat dit de oplossing was.

Ik kan het maar niet begrijpen.

 

De afgelopen dagen vragen je meiden steeds waarom hun papa is doodgegaan.

Waarom hun papa geen 33, 34, 35 en ouder wordt.

Maar ik kan niet zeggen waarom, omdat ik het antwoord niet weet.

Ze kunnen je nooit meer zien, nooit je stem meer horen.

En nooit meer leuke dingen met je doen.

Wat waren ze trots dat jij hun papa was.

Je was verdomme hun held.

Daarom ben ik zo kwaad op je.

Ze houden van je en Patrick dat doen we allemaal.

Voor iedereen die hier is kan ik zeggen dat je in hun hart zit.

Iedereen hier geeft of houdt op zijn eigen manier van jou.

 

Je was moeilijk, maar vooral heel moeilijk voor jezelf.

Je was trots helaas te trots anders had je wel eerder hulp gezocht.

Ik kan alleen maar hopen dat het nu goed met je gaat daar

en dat je rust heb gevonden.

 

Beloof je, lieve Patrick, zal je goed voor je meiden zorgen

en zal zorgen dat ze hun held nooit zullen vergeten.    

Uit naam van Teri en Jane

Voorgedragen door Monique

Saya Adik

(Mijn broertje)

 

Macho, dat ben je gewoon, een macho.

Ik zal je nooit vergeten, al zal ik dat willen.

Maar dat kan gewoon niet.

Onze levens zijn veel te veel in elkaar verweven.

Als ik naar jou kinderen kijk, dan zie ik jou.

En niet alleen bij jouw kinderen, zelfs bij mijn kinderen.

Soms doen ze dingen, dan zeg ik “doe even normaal, want je lijkt wel op iemand”.

En hoe vaak ik dat wel niet gezegd heb.

Je wilde altijd maar met die oude zus van je rare dingen doen;

naar houseparties,

ik moest mijn haar verven omdat ik grijs werd,

ik moest sieraden om, waar ik helemaal niet van hou.

Maar vandaag heb ik dat; ik heb mama`s ring om.

Voor jou doe ik dat.

Voor jou heb ik nog even mijn haar geverfd.

Vanavond ga ik met je housen en die vreselijke sigaretten van je roken.

Patrick, ik weet gewoon, dat jij trots op mij was en dat jij heel veel van mij gehouden hebt.

 

*****

Dari Hati ku.

Wat dat betekent, weet ik niet.

Weet niet eens hoe ik het uit moet spreken.

Ik zie het elke dag, maar het boeit me niet.

Tot vandaag.

De dag, dat ik nooit meer kan vragen; “Pat, wat betekent dat.”

 

Dari, hati ku,

dat is Maleis.

Woorden! Woorden uit een land waar hij trots op was,

een land waar hij nooit is geweest.

Woorden, wat had hij er een hekel aan.

Onuitgesproken woorden, die had hij genoeg.

 

Dari hati ku,

als je weet wat deze woorden betekenen,

dan weet je dat het woorden van Patrick zijn.

Want dat had hij, een groot hart en veel gevoel.

 

DARI HATI KU.

Met heel mijn hart.  

Linda

 

  Saya pakcik

(Mijn oom)

 

  We moeten allemaal keuzesmaken,

elke dag, een heel leven lang.
Sommige zijn makkelijk te maken en andere zijn zwaar.
De keuze die jij nu gemaakt hebt is voor ons niet te begrijpen.
Maar het is een keuze die wij wel moeten respecteren.


Het leven is niet altijd even makkelijk voor je geweest.
Maar laten we eerlijk zijn:

jij was ook niet altijd makkelijk voor het leven.
Toch heb je in je onrust, leven gegeven.


Teri en Jane, waar je zielsveel van hield.
We kunnen alleen maar hopen dat je weet wie

en wat je allemaal achter hebt
gelaten.
Voor ons blijven alleen herinneringen over,

daardoor blijf je bij ons.


En toch zouden we willen dat je voor een ander pad gekozen had.
We hadden graag allemaal een andere weg met je bewandeld
Het zal voorlopig pijn blijven doen,

over een tijdje kunnen we weer lachen.
Nu moeten we je achterlaten,

onder de hoede van je vader en moeder.


DAG PATRICK,

DAG MIJN LIEVE EIGENWIJZE

OME PATJE  

Barbara


 

SELAMAT JALAN    

04 augustus 1972 † 23 januari 2005

 

 

About Us | Site Map | Privacy Policy | Contact Us | ©2007 S & S productions